Übersetzung durch Ute Reusch in Zusammenarbeit mit dem Deutschen Patent- und Markenamt
Translation provided by Ute Reusch in cooperation with the German Patent and Trade Mark Office
Stand: Die Übersetzung berücksichtigt die Änderung(en) des Gesetzes durch Artikel 10 des Gesetzes vom 10. August 2021 (BGBl. I S. 3490)
Der Stand der deutschsprachigen Dokumentation kann aktueller sein. Vergleichen Sie dazu bitte http://www.gesetze-im-internet.de/geschmmg_2004/BJNR039010004.html.
Version information: The translation includes the amendment(s) to the Act by Article 10 of the Act of 10 August 2021 (Federal Law Gazette I p. 3490)
Translations may not be updated at the same time as the German legal provisions displayed on this website. To compare with the current status of the German version, see http://www.gesetze-im-internet.de/geschmmg_2004/BJNR039010004.html.
Zur Nutzung dieser Übersetzung lesen Sie bitte den Hinweis unter "Translations".
For conditions governing use of this translation, please see the information provided under "Translations".
| | | | | | | | | | |
Division 1 Protection requirements |
Section 1Definitions |
Section 2Design protection |
Section 3Exclusion from design protection |
Section 4Components of complex products |
Section 5Disclosure |
Section 6Grace period for novelty |
Division 2 Entitled persons |
Section 7Right in registered design |
Section 8Formal entitlement |
Section 9Claims against non-entitled persons |
Section 10Citation of designer |
Division 3 Registration procedure |
Section 11Application |
Section 12Multiple applications |
Section 13Date of filing |
Section 14Foreign priority |
Section 15Exhibition priority |
Section 16Examination of application |
Section 17Further processing of application |
Section 18Grounds for non-registrability |
Section 19Keeping of Register, registration and design information |
Section 20Publication |
Section 21Deferment of publication |
Section 22Inspection of Register |
Section 22aData protection |
Section 23Procedural provisions, appeal and appeal on points of law |
Section 24Legal aid |
Section 25Electronic conduct of proceedings, authorisation to issue statutory instruments |
Section 26Authorisation to issue statutory instruments |
Division 4 Accrual and term of protection |
Section 27Accrual and term of protection |
Section 28Renewal |
Division 5 Registered designs as objects of property |
Section 29Succession in title |
Section 30Rights in rem, levy of execution, insolvency proceedings |
Section 31Licensing |
Section 32Design application |
Division 6 Invalidity and cancellation |
Section 33Invalidity |
Section 34Entitlement to institute invalidity proceedings |
Section 34aInvalidity proceedings before German Patent and Trade Mark Office |
Section 34bSuspension |
Section 34cIntervention in invalidity proceedings |
Section 35Partial maintenance |
Section 36Cancellation |
Division 7 Protective effects and limitation of protection |
Section 37Object of protection |
Section 38Rights conferred by registered design and scope of protection |
Section 39Presumption of legal validity |
Section 40Limitation of rights conferred by registered design |
Section 40aRepairs clause |
Section 41Right of prior use |
Division 8 Legal infringements |
Section 42Removal, cessation and desistance, and damages |
Section 43Destruction, recall and release |
Section 44Liability of owner of enterprise |
Section 45Compensation |
Section 46Information |
Section 46aProduction and inspection |
Section 46bSecuring claims for damages |
Section 47Publication of judgment |
Section 48Exhaustion |
Section 49Limitation |
Section 50Claims under other statutory provisions |
Section 51Criminal provisions |
Division 9 Proceedings in design litigation cases |
Section 52Design litigation cases |
Section 52aAssertion of invalidity |
Section 52bCounterclaim for determination or declaration of invalidity |
Section 53Place of jurisdiction for claims under this Act and under the Act Against Unfair Competition |
Section 54Reduction of value in dispute |
Division 10 Provisions regarding measures taken by customs authority |
Section 55Seizure on import or export |
Section 56Confiscation, objection |
Section 57Jurisdictions, appellate remedies |
Section 57aProcedure under Regulation (EU) No 608/2013 |
Division 11 Special provisions |
Section 58Domestic representative |
Section 59Arrogation of registered design |
Section 60Registered designs under Extension Act |
Section 61Typographic typefaces |
Division 12 Community designs |
Section 62Forwarding of application |
Section 62aApplication of provisions of this Act to Community designs |
Section 63Community design litigation |
Section 63aCommunication to European Commission |
Section 63bTerritorial jurisdiction of Community design courts |
Section 63cInsolvency proceedings |
Section 64Order for enforcement |
Section 65Punishable infringement of Community design |
Division 13 Protection of registered designs under Hague Agreement |
Section 66Application of this Act |
Section 67Filing of international application |
Section 68Forwarding of international application |
Section 69Examination of grounds for non-registrability |
Section 70Subsequent withdrawal of protection |
Section 71Effect of international registration |
Division 14 Transitional provisions |
Section 72Applicable law |
Section 73Limitations of rights |
Section 74Transitional provisions relating to the Act to Modernise the Design Act (Geschmacksmustergesetz) and to Amend the Regulations on Notifications of Exhibition Protection (Gesetz zur Modernisierung des Geschmacksmustergesetz sowie zur Änderung der Regelungen über die Bekanntmachungen zum Ausstellungsschutz) |