Logo jurisLogo Bundesministerium der Justiz und für Verbraucherschutz

Act on the Residence, Economic Activity and Integration of Foreigners in the Federal Territory
Residence Act

Full text in format:   HTML  PDF   text in German

Übersetzung durch den Sprachendienst des Bundesministeriums des Innern

Translation provided by the Language Service of the Federal Ministry of the Interior

Stand: Die Übersetzung berücksichtigt die Änderung(en) des Gesetzes durch Artikel 3 des Gesetzes vom 6.9.2013 (BGBl. I S. 3556)
Der Stand der deutschsprachigen Dokumentation kann aktueller sein. Vergleichen Sie dazu bitte http://www.gesetze-im-internet.de/aufenthg_2004/BJNR195010004.html.

Version information: The translation includes the amendment(s) to the Act by Article 3 of the Act of 6.9.2013 (Federal Law Gazette I p. 3556)
Translations may not be updated at the same time as the German legal provisions displayed on this website. To compare with the current status of the German version, see http://www.gesetze-im-internet.de/aufenthg_2004/BJNR195010004.html.

© 2015 juris GmbH, Saarbrücken

Chapter 1
General information
Section 1
Purpose of the Act; scope
Section 2
Chapter 2
Entry into and residence in the federal territory
Part 1
Section 3
Passport obligation
Section 4
Residence title requirement
Section 5
General preconditions for the granting of a residence title
Section 6
Section 7
Residence permit
Section 8
Extension of the residence permit
Section 9
Settlement permit
Section 9a
EU long-term residence permit
Section 9b
Crediting of residence periods
Section 9c
Section 10
Mutual effects of residence titles and applications for asylum
Section 11
Ban on entry and residence
Section 12
Area of application; subsidiary provisions
Part 2
Section 13
Border crossing
Section 14
Unlawful entry; exceptional visa
Section 15
Refusal of entry
Section 15a
Allocation to the Länder of foreigners who have entered the federal territory unlawfully
Part 3
Residence for educational purposes
Section 16
Further education; language courses; school education
Section 17
Other educational purposes
Part 4
Residence for the purpose of economic activity
Section 18
Section 18a
Residence permit for the purpose of employment for qualified foreigners whose deportation has been suspended
Section 18b Settlement permit for graduates of German universities
Section 18c Residence permit for qualified skilled workers seeking employment
Section 19
Settlement permit for highly qualified foreigners
Section 19a EU Blue Card
Section 20
Section 21
Part 5

Residence under international law or on humanitarian or political grounds
Section 22
Admission from abroad
Section 23
Granting of residence by the supreme Land authorities; admission when special political interests apply
Section 23a
Granting of residence in cases of hardship
Section 24
Granting of residence for temporary protection
Section 25
Residence on humanitarian grounds
Section 25a
Granting of residence in the case of well integrated young people and adolescents
Section 26
Duration of residence
Part 6

Residence for family reasons
Section 27
Principles pertaining to the subsequent immigration of dependants
Section 28
Subsequent immigration of dependants to join a German national
Section 29
Subsequent immigration of dependants to join a foreigner
Section 30
Subsequent immigration of spouses
Section 31
Independent right of residence of spouses
Section 32
Subsequent immigration of children
Section 33
Birth of a child in the federal territory
Section 34
Children's right of residence
Section 35
Children's independent, permanent right of residence
Section 36
Subsequent immigration of parents and other dependants
Part 7

Special rights of residence
Section 37
Right of return
Section 38
Residence title for former Germans
Section 38a
Residence permit for persons who possess the status of long-term residents in other Member States of the European Union
Part 8

Involvement of the Federal Employment Agency
Section 39
Approval of employment for a foreigner
Section 40
Grounds for refusal
Section 41
Revocation of approval
Section 42
Authorisation to issue regulations and instructions
Chapter 3

Section 43
Integration course
Section 44
Entitlement to attend an integration course
Section 44a
Obligation to attend an integration course
Section 45
Integration programme
Chapter 4
Administrative provisions
Section 46
Administrative orders
Section 47
Prohibition and restriction of political activities
Section 48
Obligations relating to identification papers
Section 49
Verification, establishment and documentation of identity
Section 49a
Database for found documents
Section 49b
Contents of the database for found documents
Chapter 5

Termination of stay
Part 1

Grounds establishing the requirement to leave the federal territory
Section 50
Requirement to leave the federal territory
Section 51
Termination of lawful residence; continued validity of restrictions
Section 52
Section 53
Mandatory expulsion
Section 54
Regular expulsion
Section 54a
Monitoring for internal security reasons of foreigners subject to expulsion orders
Section 55
Discretionary expulsion
Section 56
Special protection from expulsion
Part 2

Enforcement of the obligation to leave the federal territory
Section 57
Section 58
Section 58a
Deportation order
Section 59
Deportation warning
Section 60
Prohibition of deportation
Section 60a
Temporary suspension of deportation
Section 61
Geographic restrictions; departure facilities
Section 62
Custody awaiting deportation
Section 62a
Enforcement of custody awaiting deportation
Chapter 6

Liability and fees
Section 63
Obligations of transport carriers
Section 64
Return transport obligation on the part of transport carriers
Section 65
Obligations of airport operators
Section 66
Parties liable for costs; security
Section 67
Scope of liability for costs
Section 68
Liability for living expenses
Section 69
Section 70
Limitation of actions in respect of claims
Chapter 7
Procedural provisions
Part 1

Areas of competence
Section 71
Section 71a
Jurisdiction and notification
Section 72
Consultation requirements
Section 73
Other consultation requirements in visa procedures and in the issuance of residence titles
Section 73a
Notification of the issuance of visas
Section 74
Consultation of the Federation; authority to issue instructions
Part 1a

Section 74a
Transit of foreigners
Part 2

Federal Office for Migration and Refugees
Section 75
Section 76 (revoked)
Part 3

Administrative procedures
Section 77
Written form; exemption from formal requirements
Section 78
Documents with an electronic storage and processing medium
Section 78a Forms for residence titles in exceptional cases, identity card substitute and certificates
Section 79
Decision on residence
Section 80
Legal capacity of minors
Section 81
Application for the residence title
Section 82
Cooperation by the foreigner
Section 83
Limitation of right of appeal
Section 84
Effects of an objection and a legal action
Section 85
Calculation of residence periods
Part 4

Data protection
Section 86
Collection of personal data
Section 87
Transfer of data and information to foreigners authorities
Section 88
Transfer of data and information in the case of special statutory regulations on the use of data
Section 88a
Processing of data in connection with integration measures
Section 89
Procedures to investigate, establish and document a foreigner’s identity
Section 89a
Procedural provisions for the database for found documents
Section 90
Transfer of information by foreigners authorities
Section 90a
Notifications by the foreigners authorities to the registration authorities
Section 90b
Comparing data between foreigners authorities and registration authorities
Section 90c
Data transfer in visa procedures via the Federal Foreign Office
Section 91
Storage and erasure of personal data
Section 91a
Temporary protection register
Section 91b
Transfer of data by the Federal Office for Migration and Refugees as the National Contact Point
Section 91c
Intra-Community information in implementation of Directive 2003/109/EC
Section 91d
Intra-Community information in implementation of Directive 2004/114/EC
Section 91e
Common provisions for the register for the purposes of temporary protection and intra-Community data transfer
Section 91f Information in implementation of Directive 2009/50/EC within the European Union
Chapter 8

Commissioner for Migration, Refugees and Integration
Section 92
Office of the Commissioner
Section 93
Section 94
Scope of authority
Chapter 9

Provisions as to punishments for criminal offences and fines
Section 95
Penal provisions
Section 96
Smuggling of foreigners into the federal territory
Section 97
Smuggling of foreigners into the federal territory resulting in death; smuggling for gain and as organised gangs
Section 98
Provisions as to fines
Chapter 9a

Legal consequences of unlawful employment
Section 98a
Section 98b
Exclusion from subsidies
Section 98c
Exclusion from the award of public contracts
Chapter 10

Authorisation to issue statutory instruments; transitional and final provisions
Section 99
Authorisation to issue statutory instruments
Section 100
Linguistic adaptation
Section 101
Continued validity of previous rights of residence
Section 102
Continued validity of other measures under the law relating to foreigners and consideration of prior periods
Section 103
Application of previous law
Section 104
Transitional provisions
Section 104a
Regulations governing old cases
Section 104b
Right of residence for integrated children of foreigners whose deportation has been suspended
Section 105
Continued validity of work authorisations
Section 105a
Provisions as to the administrative procedure
Section 105b
Transitional provision for residence titles issued according to a standard form
Section 106
Curtailment of fundamental rights
Section 107
City-state clause